Thorsten Renk

 

:: Wstęp ::

 

Kurs ten został początkowo stworzony do mojego prywatnego użytku w celu przećwiczenia materiału prezentowanego na niemieckiej stronie www.sindarin.de. Dodałem pewne teksty i nadałem całości strukturę lekcji. Od tego czasu jednak kurs znacznie się rozrósł.

Podczas gdy to piszę wychodzi już druga wersja niemiecka do ściągnięcia z sieci. O ile mi wiadomo, ten kurs stał się jednym ze standardowych dokumentów dla uczących się sindarinu z sieci (zanim przejdą do www.ardalambion.com). Przygotowuję zeszyt ćwiczeń a także napisałem podobny kurs quenji – obecnie w recenzjach. Wersja, którą macie przed sobą, jest wersją angielską.

Sądzę, że dla początkującego ucznia największy czar niesie bezpośredni kontakt z sindarskimi tekstami od samego początku nauki, gdyż w ten sposób poznajemy niejako intuicyjnie, w jaki sposób język jest używany. Czytając eseje Helge Fauskangera trudno wyobrazić sobie „żywy” język – są lepsze z punktu widzenia lingwistyki, ale ja nie przypuszczam, żeby większość moich czytelników chciała zostać lingwistami. Myślę, że po prostu chcecie poznać język. Jeżeli tak, ten kurs jest przeznaczony dla was. Jeśli interesuje was, jaki to skomplikowany materiał Helge Fauskanger zamieszcza w swoich artykułach, zajrzyjcie na http://www.uib.no/people/hnohf/sindarin.htm.

 

Kurs składa się z dwóch części. Pierwsza dotyczy wiedzy podstawowej i celem jej jest nauczyć was wszystkiego tego, co w sindarinie jest mniej-więcej regularne. Dodatkowe sekcje dotyczą zapisu języka elfów w tengwarze i zawierają (niezbyt poważne) rozmówki. Sekcje te nie są niezbędne do zrozumienia pozostałej części kursu. Druga część skoncentrowana jest na wyjątkach i wszelakich domysłach dotyczących możliwych interpretacji tekstów oryginalnych.

Głównym problemem podczas nauki sindarinu jest ograniczona ilość materiałów źródłowych, w których Tolkien wypowiadał się na temat tego języka i prawidłowego posługiwania się nim. Co więcej, nie znamy wielu ważnych zagadnień gramatycznych, jak np. wielu zaimków. Wiele form i reguł pojawiających się w tym kursie to do pewnego stopnia domysły. Nie chcę ukrywać tego faktu przed czytelnikami, dlatego przyjmuję następujący schemat:

Wszelkie formy cytowane za Helge Fauskangerem podaję bez dalszych komentarzy. Formy zrekonstruowane przez siebie lub moich znajomych oznaczam pojedynczą gwiazdką * jeśli są to pojedyncze wyrazy. Dłuższe teksty oparte na domysłach zaznaczam wyszarzonym tłem. Jeśli jakaś forma jest szczególnie niepotwierdzona i niepewna, w wyszarzonych tekstach zamieszczam stosowne uwagi.

Nie należy zatem bezkrytycznie ufać tekstom na szarym tle i formom oznaczonym *. Nie są to formy „prawidłowe” w przeciwieństwie do „nieprawidłowych” podawanych w innych opracowaniach: często możliwa jest więcej niż jedna interpretacja. Próbowałem wybrać te najbardziej prawdopodobne, co wcale nie znaczy, że pozostałe są błędne – one są po prostu mniej prawdopodobne (według mnie).

W zasadzie nie podaję żadnych wyjaśnień co do sposobu odtwarzania rekonstruowanych form – mogłyby okazać się za długie (kilka stron do jednej formy) i nasz kurs rozrósłby się w nieskończoność.

I jeszcze ostatnia uwaga: ten kurs jest bardzo jednoznaczny – nie podaję w nim żadnych wzajemnie sprzecznych opinii. Nie sądźcie jednak, że wszystko w sindarinie jest takie pewne i bezsprzeczne! Spójność tego kursu wcale nie odzwierciedla jasności naszej wiedzy o sindarinie. Typową sytuacją jest kiedy regułę wysnuwamy w oparciu o mniej niż trzy istniejące w materiałach źródłowych przykłady – oczywiście każdy, kto zajmował się jakąkolwiek analizą danych wie, że w takich sytuacjach nie da się wyciągnąć wiążących wniosków. Jest bardzo prawdopodobne, że publikacja dalszych tekstów Tolkiena spowoduje zmiany form prezentowanych tutaj (tak już się przecież zdarzało w przeszłości).

Wszystkich zainteresowanych jak tworzono reguły gramatyki sindarinu w oparciu o dostępne informacje odsyłam do www.ardalambion.com - ale ostrzegam – zawarte tam informacje są bardzo techniczne.

  

Bardzo dziękuję Eirien, Míriel, Ithrenwen, Giliathiell, Penenûr, Lothenon, Calar, Maewen i wielu innym za pomocne komentarze, krytykę i za wsparcie.

 

tłum. Adaneth, komentarz Galadhorn

 

 

Dyskusja o kursie na www.elendili.w.pl

 

:: strona główna :: treść kursu :: wstęp ::

:: lekcja 1 :: lekcja 2 :: lekcja 3 :: lekcja 4 :: lekcja 5 :: lekcja 6 :: lekcja 7 ::

:: lekcja 8 :: lekcja 9 :: lekcja 10 :: lekcja 11 :: lekcja 12 :: lekcja 13 :: lekcja 14 ::

 

TOLKIEN toplista