[ q u e n y a  l a p s e p a r m a ]

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  ]

[ J ]

JACEK (m.) - from HYACINTH (q.v.), so Ecetince

JACK (m.) - a pet form of JOHN or JACOB (q.v.), thus Eruantalon or Eruntalon (for a difference could be used Eruantalo or Eruntalo), or Encaitar

JACKIE (f.) - a pet form of JACQUELINE (q.v.), thus Encaitarince

JACOB (m.) - Heb. 'supplanter'; in QL we can find kaita- "to place" (it may be not valid and clashes with a word for 'lie'!), whence we could form *encaita- "replace" close to the meaning of 'supplant', then maybe Encaitar

JACOBA (f.) - feminine of JACOB (q.v.), thus Encaitare

JACQUELINE (f.) - French feminine diminutive of JAMES (q.v.), thus could be Encaitarince

JADE (f.) - meaning English 'jade' for which we do not have any suitable word; someone suggested that it might be from Spanish 'piedra de ljada' "stone for pain", so it might be Naice (= "pain")

JAFAR (m.) - Arabic 'stream'; kelume "stream", so Kelumo (with a masculine ending)

JALO (m.) - Finnish 'noble, gracious'; callo "noble man", so Callo as such

JAMES (m.) - the same etymology as of JACOB (q.v.), thus Encaitar (for a diffence could be used Encaitaro)

JAMESON (m.) - 'son of James'; thus Encaitarion, see JAMES

JAMIE (m., f.) - a form of JAMES (q.v.), the feminine form would be Encaitare

JAMIN (m.) - Heb. 'right hand'; formaite "right-handed", so Formaite by itself

JAN (m.) - form of JOHN (q.v.), thus Eruantalon or Eruntalon

JANE (f.) - feminine of JAN (q.v.), thus Eruantale or Eruntale

JANET (f.) - a pet form of JANE (q.v.), thus could be Eru(a)ntalle or Eru(a)ntalince

JARED (m.) - Undon or Unduion, see NWHAGEN

JASON (m.) - probably derivative of Greek 'to heal'; envinyata "heal, renew", thus could be Envinyatar (though it is Aragorn's title)

JASPER (m.) - maybe Persian 'treasurer'; harwe, harma "treasury, treasure", thus maybe Harwe itself or Harmar (sc. harma + -r a masculine ending similar to English -er)

JAY (m.) - perhaps from Latin 'to rejoice' (from Gaius); ala- "to thrive", so Alar

JEANNE (f.) - derived as JANE (q.v.) or JOAN (q.v.), thus Eru(a)ntale

JED (m.) - from Heb. 'friend/beloved of God'; Eru "God"; meldo "friend/beloved", thus Erumeldo

JEFFREY (m.) - Ger. 'good peace'; mane "good", sére "peace", so Maneséro; or a variant of GEOFFREY (q.v.), so Eruséro

JEMINA (f.) - Heb. 'dove'; cua "dove", thus Cua itself

JENNIFER, JENNY (f.) - Celtic 'white/fair + soft/smooth'; losse "white"; pasta "smooth", thus Lossepaste; or Celtic 'white + wave', so Lossefalme (falma "wave")

JEREMIAH, JEREMY (m.) - Erulehto, see NWHAGEN; www.behindthename.com says that the name means 'God/Yahweh has uplifted" (which may actually be the same thing as 'God/Yahweh loosens' which underlies the translation of Erulehto) and for that reason we may use another element orta "uplift", hence Eruorto or Eruorton; it was also suggested the name mean 'Gift from God', then Eruanno (with anna "gift") would the translation

JEROME (m.) - Greek 'holy name'; aina, aira "holy"; esse "name", thus Ainesso or Airesso

JESS (m.) - maybe Heb. 'gift'; anna "gift', thus Anno

JESSICA (f.) - maybe Heb. 'he beholds'; *ceniro "he sees", thus Cenire (through it would mean 'she sees'); one Jessica informed me that this interpretation of the name is incorrect; the name was coined by Shakespeare and is intended to mean "wealthy/rich/golden one (or queen)"; alma "wealth", tári "queen", so Almie or Almatári

JILLIAN (m.) - form of 'JULIAN' (q.v.), so Nessimon

JOAB, JOH'AV (m.) - Heb. 'God [is a] father'; Eru "God"; atar "father", thus Eruatar or Erutar

JOACHIM (m.) - maybe Heb. 'established by God'; carna "made"; Eru "God", thus Erucarno

JOAN [of Arc, the Messenger] (f.) - feminine equivalent of JOHN (q.v.), thus Eruantale or Eruntale

JOB (m.) - Heb. 'hated, persecuted'; *feuyaina "abhorred", thus Feuyaino

JODIE (f.) - form of JUDITH (q.v.), so Yureawen or from JOANNA (q.v.)

JOEL (m.) - Heb. 'lord is god' or 'one that commands'; hér "lord", eru "god", cáno "commander", so Héreru or Cáno

JOHN (m.) - Eruantalon or Eruntalon or better Erufailon see NWHAGEN

JONAH, JONAS (m.) - Heb. 'dove'; cu "dove", thus Cu itself

JONATHAN (m.) - Heb. 'God has given'; Eru "God"; *anantie or maybe ánie "has given", thus could be Eruanantion or Erunantion (the translation is already used), or Eruánion or Erunion

JORDAN (m., f.) - Heb. 'flowing down'; *nusirila "down-flowing", thus could be Nusirilo (masc.) and Nusirile (fem.)

JOSÉ (m.) - a form of JOSEPH (q.v.)

JOSEPH (m.) - Heb. 'God added'; Eru "God"; antane "gave", thus could be Eruantano or Eruntano; it also may be translated Úvitéru ("God makes abundant": *úvita "make abundant"); it may also mean 'God lets grow', so Altéru (*alta "make thrive, grow")

JOSEPHINE (f.) - feminine form of JOSEPH (q.v.), thus Eru(a)ntane

JOSETTE (f.) - variant of JOSEPHINE (q.v.)

JOSHUA, YEHO-SHUA (m.) - Heb. 'God [is a] help'; Eru "God"; resta (from QL, maybe not valid) "to aid", thus maybe Eruresto

JOY (f.) - 'joy'; alasse "joy", thus Alasse itself

JUDITH (f.) - Heb. 'woman from Judea'; 'Judea' may be adopted as 'Yurea' to Quenya; -wen "maiden", so Yureawen

JUDY (f.) - a form of JUDITH (q.v.)

JULIA (f.) - feminine form of JULIAN (q.v.), thus Yulien; or Nessime (see JULIAN)

JULIAN (m.) - Yulion, see NWHAGEN; I was suggested that it may also come from Latin 'youthful', if so, than Nessimon (nessima "youthful")

[star-cross'd] JULIET (f.) - diminutive of JULIA (q.v.), thus maybe Yulielle (Yulie + dim. ending -lle) or Yulince (Yul and another dim. ending -ince); it may also be Nessimelle or Nessimince (see JULIAN)

JUNE (f.) - 'june'; nárie "june", thus Nárie itself; alternatively Ellaire (as Ellaire is the alternative name for june)

JUPITER (f.) - 'jupiter'; for this the name Alcarinque is given, thus Alcarinque would serve

JUSTIN (m.) - derivative of Latin 'just'; faila "just, generous", thus Failo or Failon

JUSTINE (f.) - a feminine of JUSTIN (q.v.), thus Faile

<get out get outta here enough already>